>>
返回首页
<<
您的位置:东正艺术网 相关法规
《中华人民共和国文物保护法实施细则》
中华人民共和国文物保护法实施细则 国务院 发布 第一章 总 则 第一条 根据《中华人民共和国文物保护法》(以下简称文物保护法),制定本实施细则。 第二条 革命遗址、纪念建筑物、古文化遗址、古墓葬、古建筑、石窟寺、石刻等文物,分为全国重点文物保护单位,省、自治区、直辖市级文物保护单位和县、自治县、市级文物保护单位。 纪念物、艺术品、工艺美术品、革命文献资料、手稿、古旧图书资料以及代表性实物等文物,分为珍贵文物和一般文物,珍贵文物分为一、二、三级。 第三条 文物保护法第三条规定的主管全国文物工作的国家文化行政管理部门,是指国家文物局。国家文物局对全国的文物保护工作依法实施管理、监督和指导。 地方各级人民政府保护本行政区域内的文物。 县级以上地方各级人民政府设立的文物保护管理机构为文物行政管理部门;不设立文物保护管理机构的,文化行政管理部门为文物行政管理部门。各级文物行政管理部门管理本行政区域内的文物工作。 第四条 各级公安部门、工商行政管理部门、城乡规划部门和海关,应当依照文物保护法的规定,在各自的职责范围内做好文物保护工作。 第五条 县级以上各级人民政府财政部门应当将文物事业费和文物基建支出分别列入本级财政预算,由同级文物行政管理部门统一管理,其中文物基建支出以及文物修缮、维护费和考古发掘费等,应当专款专用,严格管理。各级文物行政管理部门所属文物事业、企业单位的收入,应当全部用于文物事业,作为文物保护管理经费的补充,不得挪作他用。 第二章 文物保护单位 第六条 不同级别的文物保护单位,依照文物保护法第七条规定的程序核定公布。 文物保护法第七条第一款所列的文物中尚未公布为文物保护单位的,由县、自治县、市人民政府予以登记,并加以保护。 第七条 各级文物保护单位的保护范围,应当依照文物保护法第九条的规定,自核定公布之日起一年内划定,并作出标志说明。 全国重点文物保护单位和省、自治区、直辖市级文物保护单位的保护范围,由省、自治区、直辖市人民政府划定并公布。 县、自治县、市级文物保护单位的保护范围,由县、自治县、市人民政府划定并公布。 第八条 县级以上地方各级人民政府应当根据不同文物的保护需要,规定文物保护单位的具体保护措施并公告施行。 全国重点文物保护单位和省、自治区、直辖市级文物保护单位的保护措施由省、自治区、直辖市人民政府规定。 县、自治县、市级文物保护单位的保护措施由县、自治县、市人民政府规定。 第九条 对核定为文物保护单位的属于国家所有的纪念建筑物、古建筑,文物行政管理部门、使用单位或者其上级主管部门可以建立保管所或者博物馆等专门保护管理机构负责保护;没有专门保护管理机构的,县级以上地方各级人民政府应当责成使用单位或者有关部门负责保护,或者聘请文物保护员进行保护。 第十条 文物保护法第七条第一款所列文物中有使用单位的,使用单位应当建立群众性文物保护组织;没有使用单位的,附近的村民委员会或者居民委员会可以建立群众性文物保护组织,对文物进行保护。文物行政管理部门应当对群众性文物保护组织的活动给予指导。 第十一条 文物保护单位向社会开放,应当符合国家文物局规定的条件,并根据其级别,报经同级文物行政管理部门审核同意。 第十二条 根据保护文物的实际需要,可以在文物保护单位的周围划定并公布建设控制地带。 全国重点文物保护单位和省、自治区、直辖市级文物保护单位周围的建设控制地带,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门会同城乡规划部门划定,报省、自治区、直辖市人民政府批准。 县、自治县、市级文物保护单位周围的建设控制地带,由县、自治县、市人民政府文物行政管理部门会同城乡规划部门划定,报省、自治区、直辖市人民政府批准,或者由省、自治区、直辖市人民政府授权县、自治县、市人民政府批准。 第十三条 在建设控制地带内,不得建设危及文物安全的设施,不得修建其形式、高度、体量、色调等与文物保护单位的环境风貌不相协调的建筑物或者构筑物。 在建设控制地带内新建建筑物、构筑物,其设计方案应当根据文物保护单位的级别,经同级文物行政管理部门同意后,报同级城乡规划部门批准。 第十四条 纪念建筑物、古建筑等文物已经全部毁坏的,不得重新修建;因特殊需要,必须在另地复建或者在原址重建的,应当根据文物保护单位的级别,报原核定公布机关批准。 第十五条 全国重点文物保护单位和国家文物局认为有必要由其审查批准的省、自治区、直辖市级文物保护单位的修缮计划和设计施工方案,由国家文物局审查批准。 省、自治区、直辖市级和县、自治县、市级文物保护单位的修缮计划和设计施工方案,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门审查批准。 文物修缮保护工程应当接受审批机关的监督和指导。工程竣工时,应当报审批机关验收。 第十六条 文物修缮保护工程的勘察设计单位、施工单位应当执行国家有关规定,保证工程质量。 第十七条 文物修缮保护工程管理的具体办法,由国家文物局制定。 第三章 考古发掘 第十八条 一切考古发掘项目,都必须履行报批手续。考古发掘申请,由考古发掘单位经省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门向国家文物局提出或者直接向国家文物局提出,依照文物保护法第十七条或者第十九条的规定审查批准。国家文物局批准直接向其申请的考古发掘计划时,应当征求有关省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门的意见。 第十九条 考古发掘单位应当在每年的第一季度,向国家文物局提交当年考古发掘计划。配合建设工程的考古发掘计划,可以在发掘前三十日内向国家文物局提出;确因建设工期紧迫或者文物面临自然破坏危险,急需发掘的,经省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门同意后,可以先行发掘,自发掘开工之日起十五日内补报发掘计划。 第二十条 在考古发掘工作中,考古发掘单位及其工作人员应当严格执行考古工作规程,保证发掘质量。 考古发掘单位在申请发掘时,应当提出保证出土文物和重要遗迹安全的保护措施,并在发掘工作中严格执行。 第二十一条 配合建设工程进行的文物调查或者勘探工作,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门组织实施。跨省、自治区、直辖市的文物调查或者勘探工作,由文物所在地的省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门联合组织实施或者由国家文物局组织实施。 第二十二条 在进行建设工程中发现古遗址、古墓葬必须发掘时,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门组织力量及时发掘;特别重要的建设工程和跨省、自治区、直辖市的建设工程范围内的考古发掘工作,由国家文物局组织实施,发掘未结束前不得继续施工。 第二十三条 在配合建设工程进行的考古发掘工作中,建设单位、施工单位应当配合考古发掘单位,保护出土文物或者遗迹的安全。 第二十四条 考古发掘单位和考古发掘项目领队人员资格,由国家文物局审查认定,并颁发证书。 考古勘探单位、考古勘探领队人员资格,由其所在省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门审查认定,并颁发证书。 第二十五条 考古发掘单位发掘工作结束后,应当及时写出考古发掘报告,编制出土文物清单。 出土文物由国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门根据保管条件和实际需要,指定全民所有制博物馆、图书馆或者其他单位(以下简称全民所有制文物收藏单位)收藏。考古发掘单位需要将出土文物留作标本的,须经国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门同意。 第四章 馆藏文物 第二十六条 全民所有制文物收藏单位收藏的文物,应当向文物行政管理部门登记。县、自治县、市人民政府文物行政管理部门应当将登记的珍贵文物档案报省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门备案。省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门登记的一级文物档案应当报国家文物局备案。具体办法由国家文物局制定。 第二十七条 全民所有制文物收藏单位应当具备确保文物安全的设施和必要的技术手段,并按照国家有关规定建立文物档案,对文物进行分类分级保管。 第二十八条 全民所有制文物收藏单位复制和修复其所收藏的一级文物,应当报国家文物局批准。 第二十九条 上级文物行政管理部门可以调拨、借用下级文物行政管理部门管理的文物。全民所有制文物收藏单位之间,经文物行政管理部门批准,可以交换或者借用其所收藏的文物。 一级文物的调拨、交换和借用,应当报国家文物局批准。 二、三级文物和一般文物的调拨、交换、借用,应当报省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门批准。 第五章 私人收藏文物 第三十条 公民私人收藏的文物可以向文物行政管理部门登记。文物行政管理部门及其工作人员应当对公民登记的文物保守秘密。 第三十一条 公民可以要求文物行政管理部门对其私人收藏的文物,提供鉴定以及保管、修复等技术方面的咨询和帮助。 第三十二条 公民私人收藏的文物可以卖给国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门指定的全民所有制文物收藏单位和文物收购单位。 国家鼓励公民将其私人收藏的文物捐赠给全民所有制文物收藏单位。 第三十三条 文物经营单位经营文物收购、销售业务,应当经国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门批准,并经工商行政管理部门办理登记手续; 经营文物对外销售业务,应当经国家文物局批准。 第三十四条 文物经营单位应当记录文物经营活动情况,以备核查。 文物经营单位收购或者保存的珍贵文物,应当报批准其经营文物的文物行政管理部门备案,其中一级文物应当报国家文物局备案。 文物经营单位销售的文物,应当在销售前依照国家有关规定进行鉴定。 第三十五条 银行、冶炼厂、造纸厂以及废旧物资回收等单位的文物拣选工作,应当接受文物行政管理部门的指导,并妥善保管拣选文物,尽快向文物行政管理部门移交。 第三十六条 文物行政管理部门接收移交的文物,应当按照银行、冶炼厂、造纸厂以及废旧物资回收等单位收购时所支付的费用加一定比例的拣选费合理作价。接收移交的文物行政管理部门支付所需款项有困难的,由上级文物行政管理部门解决。 第三十七条 公安部门、工商行政管理部门和海关等在查处违法犯罪活动中依法没收、追缴的文物,应当在结案后尽快按照规定移交文物行政管理部门。移交办法由国家文物局会同有关部门制定。 第三十八条 文物行政管理部门应当对移交的文物进行鉴定,属于一级文物的,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门报国家文物局备案。 第三十九条 国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门应当根据文物保护要求,指定具备条件的全民所有制文物收藏单位收藏移交的文物。 银行留用拣选的历史货币进行科学研究的,应当征得国家文物局或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门的同意。 第六章 文物出境 第四十条 文物出境由国家文物局指定的省、自治区、直辖市人民政府文物行政管理部门进行鉴定。文物出境鉴定标准由国家文物局制定。 第四十一条 经鉴定许可出境的文物,由鉴定部门发给文物出境许可凭证。海关根据文物出境许可凭证和国家有关规定查验放行。 第四十二条 个人携带私人收藏文物出境,经鉴定不能出境的,由文物行政管理部门登记发还或者收购,必要时可以征购。 第四十三条 文物出境展览和文物出口由国家文物局统一管理,具体办法由国家文物局会同有关部门制定。 第七章 奖励与惩罚 第四十四条 有文物保护法第二十九条所列事迹之一的单位或者个人,由人民政府、文物行政管理部门或者有关部门给予奖励。 第四十五条 对文物保护法第三十条所列行为的罚款,分别情节轻重,按照以下数额执行: (一)有第(一)、(二)、(四)项所列行为之一的,罚款数额为二百元以下; (二)有第(三)项所列行为的,罚款数额为该建筑物、构筑物造价的百分之一,但是最高不超过二万元。 (三)有第(五)、(六)、(七)项所列行为之一的,罚款数额为二万元以下; (四)有第(八)项所列行为的,罚款数额为非法所得的二倍至五倍。 第四十六条 文物行政管理部门工作人员对有文物保护法第三十条第(三)、(四)、(五)项所列行为之一的人员,可以将其送有关行政机关处理。 第四十七条 当事人对依照文物保护法和本实施细则作出的具体行政行为不服的,可以依照行政复议条例的规定先申请复议;对复议决定不服的,可以依照行政诉讼法的规定提起诉讼。 当事人在法定期限内对具体行政行为不申请复议或者不提起诉讼、又不履行的,作出具体行政行为的行政机关可以申请人民法院强制执行,或者依法强制执行。 第八章 附 则 第四十八条 古脊椎动物化石和古人类化石的保护办法以及历史文化名城的保护管理办法,另行制定。 第四十九条 本实施细则由国家文物局解释。 第五十条 本实施细则自发布之日起施行。
《中华人民共和国文物保护法》
中华人民共和国文物保护法 2002年10月28日第九届全国人民代表大会常务委员会第三十次会议通过 第一章 总则 第一条 为了加强对文物的保护,继承中华民族优秀的历史文化遗产,促进科学研究工作,进行爱国主义和革命传统教育,建设社会主义精神文明和物质文明,根据宪法,制定本法。 第二条 在中华人民共和国境内,下列文物受国家保护: (一)具有历史、艺术、科学价值的古文化遗址、古墓葬、古建筑、石窟寺和石刻、壁画; (二)与重大历史事件、革命运动或者著名人物有关的以及具有重要纪念意义、教育意义或者史料价值的近代现代重要史迹、实物、代表性建筑; (三)历史上各时代珍贵的艺术品、工艺美术品; (四)历史上各时代重要的文献资料以及具有历史、艺术、科学价值的手稿和图书资料等; (五)反映历史上各时代、各民族社会制度、社会生产、社会生活的代表性实物。 文物认定的标准和办法由国务院文物行政部门制定,并报国务院批准。 具有科学价值的古脊椎动物化石和古人类化石同文物一样受国家保护。 第三条 古文化遗址、古墓葬、古建筑、石窟寺、石刻、壁画、近代现代重要史迹和代表性建筑等不可移动文物,根据它们的历史、艺术、科学价值,可以分别确定为全国重点文物保护单位,省级文物保护单位,市、县级文物保护单位。 历史上各时代重要实物、艺术品、文献、手稿、图书资料、代表性实物等可移动文物,分为珍贵文物和一般文物;珍贵文物分为一级文物、二级文物、三级文物。 第四条 文物工作贯彻保护为主、抢救第一、合理利用、加强管理的方针。 第五条 中华人民共和国境内地下、内水和领海中遗存的一切文物,属于国家所有。 古文化遗址、古墓葬、石窟寺属于国家所有。国家指定保护的纪念建筑物、古建筑、石刻、壁画、近代现代代表性建筑等不可移动文物,除国家另有规定的以外,属于国家所有。 国有不可移动文物的所有权不因其所依附的土地所有权或者使用权的改变而改变。 下列可移动文物,属于国家所有: (一)中国境内出土的文物,国家另有规定的除外; (二)国有文物收藏单位以及其他国家机关、部队和国有企业、事业组织等收藏、保管的文物; (三)国家征集、购买的文物; (四)公民、法人和其他组织捐赠给国家的文物; (五)法律规定属于国家所有的其他文物。 属于国家所有的可移动文物的所有权不因其保管、收藏单位的终止或者变更而改变。 国有文物所有权受法律保护,不容侵犯。 第六条 属于集体所有和私人所有的纪念建筑物、古建筑和祖传文物以及依法取得的其他文物,其所有权受法律保护。文物的所有者必须遵守国家有关文物保护的法律、法规的规定。 第七条 一切机关、组织和个人都有依法保护文物的义务。 第八条 国务院文物行政部门主管全国文物保护工作。 地方各级人民政府负责本行政区域内的文物保护工作。县级以上地方人民政府承担文物保护工作的部门对本行政区域内的文物保护实施监督管理。 县级以上人民政府有关行政部门在各自的职责范围内,负责有关的文物保护工作。 第九条 各级人民政府应当重视文物保护,正确处理经济建设、社会发展与文物保护的关系,确保文物安全。 基本建设、旅游发展必须遵守文物保护工作的方针,其活动不得对文物造成损害。 公安机关、工商行政管理部门、海关、城乡建设规划部门和其他有关国家机关,应当依法认真履行所承担的保护文物的职责,维护文物管理秩序。 第十条 国家发展文物保护事业。县级以上人民政府应当将文物保护事业纳入本级国民经济和社会发展规划,所需经费列入本级财政预算。 国家用于文物保护的财政拨款随着财政收入增长而增加。 国有博物馆、纪念馆、文物保护单位等的事业性收入,专门用于文物保护,任何单位或者个人不得侵占、挪用。 国家鼓励通过捐赠等方式设立文物保护社会基金,专门用于文物保护,任何单位或者个人不得侵占、挪用。 第十一条 文物是不可再生的文化资源。国家加强文物保护的宣传教育,增强全民文物保护的意识,鼓励文物保护的科学研究,提高文物保护的科学技术水平。 第十二条 有下列事迹的单位或者个人,由国家给予精神鼓励或者物质奖励: (一)认真执行文物保护法律、法规,保护文物成绩显著的; (二)为保护文物与违法犯罪行为作坚决斗争的; (三)将个人收藏的重要文物捐献给国家或者为文物保护事业作出捐赠的; (四)发现文物及时上报或者上交,使文物得到保护的; (五)在考古发掘工作中作出重大贡献的; (六)在文物保护科学技术方面有重要发明创造或者其他重要贡献的; (七)在文物面临破坏危险时,抢救文物有功的; (八)长期从事文物工作,作出显著成绩的。 第二章 不可移动文物 第十三条 省级文物保护单位,由省、自治区、直辖市人民政府核定公布,并报国务院备案。 市级和县级文物保护单位,分别由设区的市、自治州和县级人民政府核定公布,并报省、自治区、直辖市人民政府备案。 尚未核定公布为文物保护单位的不可移动文物,由县级人民政府文物行政部门予以登记并公布。 第十四条 保存文物特别丰富并且具有重大历史价值或者革命纪念意义的城市,由国务院核定公布为历史文化名城。 保存文物特别丰富并且具有重大历史价值或者革命纪念意义的城镇、街道、村庄,由省、自治区、直辖市人民政府核定公布为历史文化街区、村镇,并报国务院备案。 历史文化名城和历史文化街区、村镇所在地的县级以上地方人民政府应当组织编制专门的历史文化名城和历史文化街区、村镇保护规划,并纳入城市总体规划。 历史文化名城和历史文化街区、村镇的保护办法,由国务院制定。 第十五条 各级文物保护单位,分别由省、自治区、直辖市人民政府和市、县级人民政府划定必要的保护范围,作出标志说明,建立记录档案,并区别情况分别设置专门机构或者专人负责管理。全国重点文物保护单位的保护范围和记录档案,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门报国务院文物行政部门备案。 县级以上地方人民政府文物行政部门应当根据不同文物的保护需要,制定文物保护单位和未核定为文物保护单位的不可移动文物的具体保护措施,并公告施行。 第十六条 各级人民政府制定城乡建设规划,应当根据文物保护的需要,事先由城乡建设规划部门会同文物行政部门商定对本行政区域内各级文物保护单位的保护措施,并纳入规划。 第十七条 文物保护单位的保护范围内不得进行其他建设工程或者爆破、钻探、挖掘等作业。但是,因特殊情况需要在文物保护单位的保护范围内进行其他建设工程或者爆破、钻探、挖掘等作业的,必须保证文物保护单位的安全,并经核定公布该文物保护单位的人民政府批准,在批准前应当征得上一级人民政府文物行政部门同意;在全国重点文物保护单位的保护范围内进行其他建设工程或者爆破、钻探、挖掘等作业的,必须经省、自治区、直辖市人民政府批准,在批准前应当征得国务院文物行政部门同意。 第十八条 根据保护文物的实际需要,经省、自治区、直辖市人民政府批准,可以在文物保护单位的周围划出一定的建设控制地带,并予以公布。 在文物保护单位的建设控制地带内进行建设工程,不得破坏文物保护单位的历史风貌;工程设计方案应当根据文物保护单位的级别,经相应的文物行政部门同意后,报城乡建设规划部门批准。 第十九条 在文物保护单位的保护范围和建设控制地带内,不得建设污染文物保护单位及其环境的设施,不得进行可能影响文物保护单位安全及其环境的活动。对已有的污染文物保护单位及其环境的设施,应当限期治理。 第二十条 建设工程选址,应当尽可能避开不可移动文物;因特殊情况不能避开的,对文物保护单位应当尽可能实施原址保护。 实施原址保护的,建设单位应当事先确定保护措施,根据文物保护单位的级别报相应的文物行政部门批准,并将保护措施列入可行性研究报告或者设计任务书。 无法实施原址保护,必须迁移异地保护或者拆除的,应当报省、自治区、直辖市人民政府批准;迁移或者拆除省级文物保护单位的,批准前须征得国务院文物行政部门同意。全国重点文物保护单位不得拆除;需要迁移的,须由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准。 依照前款规定拆除的国有不可移动文物中具有收藏价值的壁画、雕塑、建筑构件等,由文物行政部门指定的文物收藏单位收藏。 本条规定的原址保护、迁移、拆除所需费用,由建设单位列入建设工程预算。 第二十一条 国有不可移动文物由使用人负责修缮、保养;非国有不可移动文物由所有人负责修缮、保养。非国有不可移动文物有损毁危险,所有人不具备修缮能力的,当地人民政府应当给予帮助;所有人具备修缮能力而拒不依法履行修缮义务的,县级以上人民政府可以给予抢救修缮,所需费用由所有人负担。 对文物保护单位进行修缮,应当根据文物保护单位的级别报相应的文物行政部门批准;对未核定为文物保护单位的不可移动文物进行修缮,应当报登记的县级人民政府文物行政部门批准。 文物保护单位的修缮、迁移、重建,由取得文物保护工程资质证书的单位承担。 对不可移动文物进行修缮、保养、迁移,必须遵守不改变文物原状的原则。 第二十二条 不可移动文物已经全部毁坏的,应当实施遗址保护,不得在原址重建。但是,因特殊情况需要在原址重建的,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门征得国务院文物行政部门同意后,报省、自治区、直辖市人民政府批准;全国重点文物保护单位需要在原址重建的,由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准。 第二十三条 核定为文物保护单位的属于国家所有的纪念建筑物或者古建筑,除可以建立博物馆、保管所或者辟为参观游览场所外,如果必须作其他用途的,应当经核定公布该文物保护单位的人民政府文物行政部门征得上一级文物行政部门同意后,报核定公布该文物保护单位的人民政府批准;全国重点文物保护单位作其他用途的,应当由省、自治区、直辖市人民政府报国务院批准。国有未核定为文物保护单位的不可移动文物作其他用途的,应当报告县级人民政府文物行政部门。 第二十四条 国有不可移动文物不得转让、抵押。建立博物馆、保管所或者辟为参观游览场所的国有文物保护单位,不得作为企业资产经营。 第二十五条 非国有不可移动文物不得转让、抵押给外国人。 非国有不可移动文物转让、抵押或者改变用途的,应当根据其级别报相应的文物行政部门备案;由当地人民政府出资帮助修缮的,应当报相应的文物行政部门批准。 第二十六条 使用不可移动文物,必须遵守不改变文物原状的原则,负责保护建筑物及其附属文物的安全,不得损毁、改建、添建或者拆除不可移动文物。 对危害文物保护单位安全、破坏文物保护单位历史风貌的建筑物、构筑物,当地人民政府应当及时调查处理,必要时,对该建筑物、构筑物予以拆迁。 第三章 考古发掘 第二十七条 一切考古发掘工作,必须履行报批手续;从事考古发掘的单位,应当经国务院文物行政部门批准。 地下埋藏的文物,任何单位或者个人都不得私自发掘。 第二十八条 从事考古发掘的单位,为了科学研究进行考古发掘,应当提出发掘计划,报国务院文物行政部门批准;对全国重点文物保护单位的考古发掘计划,应当经国务院文物行政部门审核后报国务院批准。国务院文物行政部门在批准或者审核前,应当征求社会科学研究机构及其他科研机构和有关专家的意见。 第二十九条 进行大型基本建设工程,建设单位应当事先报请省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门组织从事考古发掘的单位在工程范围内有可能埋藏文物的地方进行考古调查、勘探。 考古调查、勘探中发现文物的,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门根据文物保护的要求会同建设单位共同商定保护措施;遇有重要发现的,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门及时报国务院文物行政部门处理。 第三十条 需要配合建设工程进行的考古发掘工作,应当由省、自治区、直辖市文物行政部门在勘探工作的基础上提出发掘计划,报国务院文物行政部门批准。国务院文物行政部门在批准前,应当征求社会科学研究机构及其他科研机构和有关专家的意见。 确因建设工期紧迫或者有自然破坏危险,对古文化遗址、古墓葬急需进行抢救发掘的,由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门组织发掘,并同时补办审批手续。 第三十一条 凡因进行基本建设和生产建设需要的考古调查、勘探、发掘,所需费用由建设单位列入建设工程预算。 第三十二条 在进行建设工程或者在农业生产中,任何单位或者个人发现文物,应当保护现场,立即报告当地文物行政部门,文物行政部门接到报告后,如无特殊情况,应当在二十四小时内赶赴现场,并在七日内提出处理意见。文物行政部门可以报请当地人民政府通知公安机关协助保护现场;发现重要文物的,应当立即上报国务院文物行政部门,国务院文物行政部门应当在接到报告后十五日内提出处理意见。 依照前款规定发现的文物属于国家所有,任何单位或者个人不得哄抢、私分、藏匿。 第三十三条 非经国务院文物行政部门报国务院特别许可,任何外国人或者外国团体不得在中华人民共和国境内进行考古调查、勘探、发掘。 第三十四条 考古调查、勘探、发掘的结果,应当报告国务院文物行政部门和省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门。 考古发掘的文物,应当登记造册,妥善保管,按照国家有关规定移交给由省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门或者国务院文物行政部门指定的国有博物馆、图书馆或者其他国有收藏文物的单位收藏。经省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门或者国务院文物行政部门批准,从事考古发掘的单位可以保留少量出土文物作为科研标本。 考古发掘的文物,任何单位或者个人不得侵占。 第三十五条 根据保证文物安全、进行科学研究和充分发挥文物作用的需要,省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门经本级人民政府批准,可以调用本行政区域内的出土文物;国务院文物行政部门经国务院批准,可以调用全国的重要出土文物。 第四章 馆藏文物 第三十六条 县级以上地方人民政府文物行政部门应当分别建立本行政区域内的馆藏文物档案;国务院文物行政部门应当建立国家一级文物藏品档案和其主管的国有文物收藏单位馆藏文物档案。 第三十七条 文物收藏单位可以通过下列方式取得文物: (一)购买; (二)接受捐赠; (三)依法交换; (四)法律、行政法规规定的其他方式。 国有文物收藏单位还可以通过文物行政部门指定保管或者调拨方式取得文物。 第三十八条 文物收藏单位应当根据馆藏文物的保护需要,按照国家有关规定建立、健全管理制度,并报主管的文物行政部门备案。未经批准,任何单位或者个人不得调取馆藏文物。 文物收藏单位的法定代表人对馆藏文物的安全负责。国有文物收藏单位的法定代表人离任时,应当按照馆藏文物档案办理馆藏文物移交手续。 第三十九条 国务院文物行政部门可以调拨全国的国有馆藏文物。省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门可以调拨本行政区域内其主管的国有文物收藏单位馆藏文物;调拨国有馆藏一级文物,应当报国务院文物行政部门备案。 国有文物收藏单位可以申请调拨国有馆藏文物。 第四十条 文物收藏单位应当充分发挥馆藏文物的作用,通过举办展览、科学研究等活动,加强对中华民族优秀的历史文化和革命传统的宣传教育。 国有文物收藏单位之间因举办展览、科学研究等需借用馆藏文物的,应当报主管的文物行政部门备案;借用馆藏一级文物,应当经国务院文物行政部门批准。 非国有文物收藏单位和其他单位举办展览需借用国有馆藏文物的,应当报主管的文物行政部门批准;借用国有馆藏一级文物,应当经国务院文物行政部门批准。 文物收藏单位之间借用文物的最长期限不得超过三年。 第四十一条 已经建立馆藏文物档案的国有文物收藏单位,经省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门批准,并报国务院文物行政部门备案,其馆藏文物可以在国有文物收藏单位之间交换;交换馆藏一级文物的,必须经国务院文物行政部门批准。 第四十二条 未建立馆藏文物档案的国有文物收藏单位,不得依照本法第四十条、第四十一条的规定处置其馆藏文物。 第四十三条 依法调拨、交换、借用国有馆藏文物,取得文物的文物收藏单位可以对提供文物的文物收藏单位给予合理补偿,具体管理办法由国务院文物行政部门制定。 国有文物收藏单位调拨、交换、出借文物所得的补偿费用,必须用于改善文物的收藏条件和收集新的文物,不得挪作他用;任何单位或者个人不得侵占。 调拨、交换、借用的文物必须严格保管,不得丢失、损毁。 第四十四条 禁止国有文物收藏单位将馆藏文物赠与、出租或者出售给其他单位、个人。 第四十五条 国有文物收藏单位不再收藏的文物的处置办法,由国务院另行制定。 第四十六条 修复馆藏文物,不得改变馆藏文物的原状;复制、拍摄、拓印馆藏文物,不得对馆藏文物造成损害。具体管理办法由国务院制定。 不可移动文物的单体文物的修复、复制、拍摄、拓印,适用前款规定。 第四十七条 博物馆、图书馆和其他收藏文物的单位应当按照国家有关规定配备防火、防盗、防自然损坏的设施,确保馆藏文物的安全。 第四十八条 馆藏一级文物损毁的,应当报国务院文物行政部门核查处理。其他馆藏文物损毁的,应当报省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门核查处理;省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门应当将核查处理结果报国务院文物行政部门备案。 馆藏文物被盗、被抢或者丢失的,文物收藏单位应当立即向公安机关报案,并同时向主管的文物行政部门报告。 第四十九条 文物行政部门和国有文物收藏单位的工作人员不得借用国有文物,不得非法侵占国有文物。 第五章 民间收藏文物 第五十条 文物收藏单位以外的公民、法人和其他组织可以收藏通过下列方式取得的文物: (一)依法继承或者接受赠与; (二)从文物商店购买; (三)从经营文物拍卖的拍卖企业购买; (四)公民个人合法所有的文物相互交换或者依法转让; (五)国家规定的其他合法方式。 文物收藏单位以外的公民、法人和其他组织收藏的前款文物可以依法流通。 第五十一条 公民、法人和其他组织不得买卖下列文物: (一)国有文物,但是国家允许的除外; (二)非国有馆藏珍贵文物; (三)国有不可移动文物中的壁画、雕塑、建筑构件等,但是依法拆除的国有不可移动文物中的壁画、雕塑、建筑构件等不属于本法第二十条第四款规定的应由文物收藏单位收藏的除外; (四)来源不符合本法第五十条规定的文物。 第五十二条 国家鼓励文物收藏单位以外的公民、法人和其他组织将其收藏的文物捐赠给国有文物收藏单位或者出借给文物收藏单位展览和研究。 国有文物收藏单位应当尊重并按照捐赠人的意愿,对捐赠的文物妥善收藏、保管和展示。 国家禁止出境的文物,不得转让、出租、质押给外国人。 第五十三条 文物商店应当由国务院文物行政部门或者省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门批准设立,依法进行管理。 文物商店不得从事文物拍卖经营活动,不得设立经营文物拍卖的拍卖企业。 第五十四条 依法设立的拍卖企业经营文物拍卖的,应当取得国务院文物行政部门颁发的文物拍卖许可证。 经营文物拍卖的拍卖企业不得从事文物购销经营活动,不得设立文物商店。 第五十五条 文物行政部门的工作人员不得举办或者参与举办文物商店或者经营文物拍卖的拍卖企业。 文物收藏单位不得举办或者参与举办文物商店或者经营文物拍卖的拍卖企业。 禁止设立中外合资、中外合作和外商独资的文物商店或者经营文物拍卖的拍卖企业。 除经批准的文物商店、经营文物拍卖的拍卖企业外,其他单位或者个人不得从事文物的商业经营活动。 第五十六条 文物商店销售的文物,在销售前应当经省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门审核;对允许销售的,省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门应当作出标识。 拍卖企业拍卖的文物,在拍卖前应当经省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门审核,并报国务院文物行政部门备案;省、自治区、直辖市人民政府文物行政部门不能确定是否可以拍卖的,应当报国务院文物行政部门审核。 第五十七条 文物商店购买、销售文物,拍卖企业拍卖文物,应当按照国家有关规定作出记录,并报原审核的文物行政部门备案。 拍卖文物时,委托人、买受人要求对其身份保密的,文物行政部门应当为其保密;但是,法律、行政法规另有规定的除外。 第五十八条 文物行政部门在审核拟拍卖的文物时,可以指定国有文物收藏单位优先购买其中的珍贵文物。购买价格由文物收藏单位的代表与文物的委托人协商确定。 第五十九条 银行、冶炼厂、造纸厂以及废旧物资回收单位,应当与当地文物行政部门共同负责拣选掺杂在金银器和废旧物资中的文物。拣选文物除供银行研究所必需的历史货币可以由人民银行留用外,应当移交当地文物行政部门。移交拣选文物,应当给予合理补偿。 第六章 文物出境进境 第六十条 国有文物、非国有文物中的珍贵文物和国家规定禁止出境的其他文物,不得出境;但是依照本法规定出境展览或者因特殊需要经国务院批准出境的除外。 第六十一条 文物出境,应当经国务院文物行政部门指定的文物进出境审核机构审核。经审核允许出境的文物,由国务院文物行政部门发给文物出境许可证,从国务院文物行政部门指定的口岸出境。 任何单位或者个人运送、邮寄、携带文物出境,应当向海关申报;海关凭文物出境许可证放行。 第六十二条 文物出境展览,应当报国务院文物行政部门批准;一级文物超过国务院规定数量的,应当报国务院批准。 一级文物中的孤品和易损品,禁止出境展览。 出境展览的文物出境,由文物进出境审核机构审核、登记。海关凭国务院文物行政部门或者国务院的批准文件放行。出境展览的文物复进境,由原文物进出境审核机构审核查验。 第六十三条 文物临时进境,应当向海关申报,并报文物进出境审核机构审核、登记。 临时进境的文物复出境,必须经原审核、登记的文物进出境审核机构审核查验;经审核查验无误的,由国务院文物行政部门发给文物出境许可证,海关凭文物出境许可证放行。 第七章 法律责任 第六十四条 违反本法规定,有下列行为之一,构成犯罪的,依法追究刑事责任: (一)盗掘古文化遗址、古墓葬的; (二)故意或者过失损毁国家保护的珍贵文物的; (三)擅自将国有馆藏文物出售或者私自送给非国有单位或者个人的; (四)将国家禁止出境的珍贵文物私自出售或者送给外国人的; (五)以牟利为目的倒卖国家禁止经营的文物的; (六)走私文物的; (七)盗窃、哄抢、私分或者非法侵占国有文物的; (八)应当追究刑事责任的其他妨害文物管理行为。 第六十五条 违反本法规定,造成文物灭失、损毁的,依法承担民事责任。 违反本法规定,构成违反治安管理行为的,由公安机关依法给予治安管理处罚。 违反本法规定,构成走私行为,尚不构成犯罪的,由海关依照有关法律、行政法规的规定给予处罚。 第六十六条 有下列行为之一,尚不构成犯罪的,由县级以上人民政府文物主管部门责令改正,造成严重后果的,处五万元以上五十万元以下的罚款;情节严重的,由原发证机关吊销资质证书: (一)擅自在文物保护单位的保护范围内进行建设工程或者爆破、钻探、挖掘等作业的; (二)在文物保护单位的建设控制地带内进行建设工程,其工程设计方案未经文物行政部门同意、报城乡建设规划部门批准,对文物保护单位的历史风貌造成破坏的; (三)擅自迁移、拆除不可移动文物的; (四)擅自修缮不可移动文物,明显改变文物原状的; (五)擅自在原址重建已全部毁坏的不可移动文物,造成文物破坏的; (六)施工单位未取得文物保护工程资质证书,擅自从事文物修缮、迁移、重建的。 刻划、涂污或者损坏文物尚不严重的,或者损毁依照本法第十五条第一款规定设立的文物保护单位标志的,由公安机关或者文物所在单位给予警告,可以并处罚款。 第六十七条 在文物保护单位的保护范围内或者建设控制地带内建设污染文物保护单位及其环境的设施的,或者对已有的污染文物保护单位及其环境的设施未在规定的期限内完成治理的,由环境保护行政部门依照有关法律、法规的规定给予处罚。 第六十八条 有下列行为之一的,由县级以上人民政府文物主管部门责令改正,没收违法所得,违法所得一万元以上的,并处违法所得二倍以上五倍以下的罚款;违法所得不足一万元的,并处五千元以上二万元以下的罚款: (一)转让或者抵押国有不可移动文物,或者将国有不可移动文物作为企业资产经营的; (二)将非国有不可移动文物转让或者抵押给外国人的; (三)擅自改变国有文物保护单位的用途的。 第六十九条 历史文化名城的布局、环境、历史风貌等遭到严重破坏的,由国务院撤销其历史文化名城称号;历史文化城镇、街道、村庄的布局、环境、历史风貌等遭到严重破坏的,由省、自治区、直辖市人民政府撤销其历史文化街区、村镇称号;对负有责任的主管人员和其他直接责任人员依法给予行政处分。 第七十条 有下列行为之一,尚不构成犯罪的,由县级以上人民政府文物主管部门责令改正,可以并处二万元以下的罚款,有违法所得的,没收违法所得: (一)文物收藏单位未按照国家有关规定配备防火、防盗、防自然损坏的设施的; (二)国有文物收藏单位法定代表人离任时未按照馆藏文物档案移交馆藏文物,或者所移交的馆藏文物与馆藏文物档案不符的; (三)将国有馆藏文物赠与、出租或者出售给其他单位、个人的; (四)违反本法第四十条、第四十一条、第四十五条规定处置国有馆藏文物的; (五)违反本法第四十三条规定挪用或者侵占依法调拨、交换、出借文物所得补偿费用的。 第七十一条 买卖国家禁止买卖的文物或者将禁止出境的文物转让、出租、质押给外国人,尚不构成犯罪的,由县级以上人民政府文物主管部门责令改正,没收违法所得,违法经营额一万元以上的,并处违法经营额二倍以上五倍以下的罚款;违法经营额不足一万元的,并处五千元以上二万元以下的罚款。 第七十二条 未经许可,擅自设立文物商店、经营文物拍卖的拍卖企业,或者擅自从事文物的商业经营活动,尚不构成犯罪的,由工商行政管理部门依法予以制止,没收违法所得、非法经营的文物,违法经营额五万元以上的,并处违法经营额二倍以上五倍以下的罚款;违法经营额不足五万元的,并处二万元以上十万元以下的罚款。 第七十三条 有下列情形之一的,由工商行政管理部门没收违法所得、非法经营的文物,违法经营额五万元以上的,并处违法经营额一倍以上三倍以下的罚款;违法经营额不足五万元的,并处五千元以上五万元以下的罚款;情节严重的,由原发证机关吊销许可证书: (一)文物商店从事文物拍卖经营活动的; (二)经营文物拍卖的拍卖企业从事文物购销经营活动的; (三)文物商店销售的文物、拍卖企业拍卖的文物,未经审核的; (四)文物收藏单位从事文物的商业经营活动的。 第七十四条 有下列行为之一,尚不构成犯罪的,由县级以上人民政府文物主管部门会同公安机关追缴文物;情节严重的,处五千元以上五万元以下的罚款: (一)发现文物隐匿不报或者拒不上交的; (二)未按照规定移交拣选文物的。 第七十五条 有下列行为之一的,由县级以上人民政府文物主管部门责令改正: (一)改变国有未核定为文物保护单位的不可移动文物的用途,未依照本法规定报告的; (二)转让、抵押非国有不可移动文物或者改变其用途,未依照本法规定备案的; (三)国有不可移动文物的使用人拒不依法履行修缮义务的; (四)考古发掘单位未经批准擅自进行考古发掘,或者不如实报告考古发掘结果的; (五)文物收藏单位未按照国家有关规定建立馆藏文物档案、管理制度,或者未将馆藏文物档案、管理制度备案的; (六)违反本法第三十八条规定,未经批准擅自调取馆藏文物的; (七)馆藏文物损毁未报文物行政部门核查处理,或者馆藏文物被盗、被抢或者丢失,文物收藏单位未及时向公安机关或者文物行政部门报告的; (八)文物商店销售文物或者拍卖企业拍卖文物,未按照国家有关规定作出记录或者未将所作记录报文物行政部门备案的。 第七十六条 文物行政部门、文物收藏单位、文物商店、经营文物拍卖的拍卖企业的工作人员,有下列行为之一的,依法给予行政处分,情节严重的,依法开除公职或者吊销其从业资格;构成犯罪的,依法追究刑事责任: (一)文物行政部门的工作人员违反本法规定,滥用审批权限、不履行职责或者发现违法行为不予查处,造成严重后果的; (二)文物行政部门和国有文物收藏单位的工作人员借用或者非法侵占国有文物的; (三)文物行政部门的工作人员举办或者参与举办文物商店或者经营文物拍卖的拍卖企业的; (四)因不负责任造成文物保护单位、珍贵文物损毁或者流失的; (五)贪污、挪用文物保护经费的。 前款被开除公职或者被吊销从业资格的人员,自被开除公职或者被吊销从业资格之日起十年内不得担任文物管理人员或者从事文物经营活动。 第七十七条 有本法第六十六条、第六十八条、第七十条、第七十一条、第七十四条、第七十五条规定所列行为之一的,负有责任的主管人员和其他直接责任人员是国家工作人员的,依法给予行政处分。 第七十八条 公安机关、工商行政管理部门、海关、城乡建设规划部门和其他国家机关,违反本法规定滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊,造成国家保护的珍贵文物损毁或者流失的,对负有责任的主管人员和其他直接责任人员依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。 第七十九条 人民法院、人民检察院、公安机关、海关和工商行政管理部门依法没收的文物应当登记造册,妥善保管,结案后无偿移交文物行政部门,由文物行政部门指定的国有文物收藏单位收藏。 第八章 附 则 第八十条 本法自公布之日起施行。
《东正拍卖规则》
北京东正拍卖有限公司 拍卖规则 第一章 总则 第一条 规则制定 本规则根据《中华人民共和国拍卖法》和有关民事法律、法规,参照国际通行惯例制定。 第二条 规则效力 本规则是约束拍卖人、委托人、竞买人、买受人等拍卖活动相关当事人的重要合同依据。凡参加本公司举办拍卖活动的各方当事人必须认真阅读本规则,并依据本规则对参加拍卖活动的行为负责。参加本公司举办的拍卖活动视为承诺遵守本规则。 第三条 规则解释 拍卖人有权对本规则进行解释,以及解释和处理本规则以外的特殊问题和未尽事宜。 第四条 规则修改 本规则在施行过程中如有修改,拍卖人举办的拍卖活动适用最新版本规则。 第五条 规则施行 本规则于2005年8月开始施行。 第六条 名词解释 本规则各条款内,下列词语具有以下含义: (一)“拍卖人”指本公司,即北京东正拍卖有限公司; (二)“委托人”指委托拍卖人拍卖的自然人、法人或者其他组织。本规则中,除非另有说明或根据文义特殊需要,委托人均包括委托人的代理人; (三)“竞买人”指参加拍卖人举办的拍卖活动,办理了必要登记手续,具有完全民事行为能力的参加竞购拍卖标的的自然人、法人或者其他组织。法律、法规对拍卖标的的买卖条件或对竞买人的资格有规定的,竞买人应当具备规定的条件或资格。本规则中,除非另有说明或根据文义特殊需要,竞买人均包括竞买人的代理人; (四)“买受人”指在拍卖人举办的拍卖活动中购得拍卖标的的竞买人; (五)“拍卖标的”指委托人委托拍卖人进行拍卖的物品或权利; (六)“拍卖日”指拍卖人公布的正式举办拍卖活动日。若公布的日期与拍卖活动实际举办日期不一致,则以拍卖活动实际举办日期为准; (七)“拍卖成交日”指在拍卖人举办的拍卖活动中,拍卖师以落槌或者以其他公开表示买定的方式确认某拍卖标的达成交易的日期; (八)“成交价”指拍卖师落槌决定将拍卖标的售予买受人的价格或者以其他公开表示买定的方式确认达成交易的价格; (九)“拍卖收益”指支付委托人的款项净额,该净额为从成交价中扣除佣金和各项费用后的余额; (十)“购买价款”指买受人因购买拍卖标的而应支付的包括成交价、佣金和各项费用在内的价款总额; (十一)“各项费用”指拍卖人对拍卖标的进行保险、制作拍卖标的图录和其它形式的宣传品、包装、运输、存储等所收取的费用,以及因委托人、买受人拒不履行义务而应当支付的所有款项; (十二)“保留价”指委托人经与拍卖人协商后书面确认的拍卖标的的最低售价。 第二章 关于拍卖人 第七条 决定权 拍卖人对下列事宜拥有完全的决定权: (一)通过拍卖标的图录、新闻媒体或其他载体对任何拍卖标的作任何内容说明或评价; (二)拍卖标的在图录中插图、拍卖标的展览及其他形式的拍卖标的展示活动中的安排及所应支付费用的标准; (三)确定拍卖标的的起拍价; (四)决定拍卖时间、拍卖地点、拍卖条件、拍卖方式等事项; (五)对委托人及其代理人、竞买人及其代理人的身份以拍卖人认为合理的方式进行核查,决定是否接受委托拍卖或参加竞买,决定是否认可委托人之代理人或竞买人之代理人的代理; (六)在接受委托拍卖后的任何阶段,进一步确定拍卖标的是否适合拍卖人拍卖; (七)拒绝不宜参加拍卖活动的人进入拍卖场所,或在拍卖会现场进行拍照、摄像等活动; (八)拍卖师有权调整竞价阶梯、拒绝任何竞买,在出现争议时,将拍卖标的重新拍卖; (九)接受委托人授权,同意以特殊付款条件支付购买价款。 第八条 知情权 拍卖人可以要求委托人说明拍卖标的的来源和瑕疵。 第九条 鉴定权 拍卖人认为需要时,可以对拍卖标的进行鉴定、评估。鉴定、评估结论与委托拍卖合同载明的拍卖标的的状况不符的,拍卖人有权要求变更或者解除委托拍卖合同。 第十条 著作权 委托人委托拍卖人拍卖,即自动授权拍卖人对拍卖标的自行制作照片、图示、图录、其他形式的影像制品或进行文字说明,并依法享有上述照片、图示、图录或其它形式的影像制品的著作权,有权对其加以使用。 第十一条 责任免除 拍卖人作为拍卖活动的组织者,对委托人或买受人的任何违约或侵权行为不承担责任。委托人对拍卖标的向拍卖人和买受人承担责任,买受人对支付价款向拍卖人和委托人承担责任。 第十二条 拍卖推介 拍卖人在对拍卖标的进行展览、出版或发表的图录、文告中,对拍卖标的的作者、年代、尺寸、质地、装裱、来源、真实性、保存情况、估价、评价等方面的口头或书面陈述均属(包括证书、图录、幻灯、投影、新闻载体和宣传品等)参考性意见,并可于拍卖前修订,不表明拍卖人对拍卖标的的真实性、价值、色调、质地、有无缺陷等所作的担保。 第十三条 影像显示板及货币兑换显示板 在拍卖活动中,拍卖人可能为方便竞买人而使用影像投射或其他形式的显示板,所示内容仅供参考,拍卖人不对可能出现的误差承担责任。 第十四条 拍卖记录 拍卖人在进行拍卖过程中制作拍卖笔录,拍卖笔录由拍卖师、记录人签名。 第十五条 保密责任 拍卖人有义务为委托人、竞买人及买受人保守秘密,维护委托人、竞买人、买受人和拍卖人的正当权益不受损害。 第十六条 瑕疵责任 拍卖人对拍卖标的的真伪或品质不承担瑕疵担保责任。竞买人及其代理人有责任亲自审看、考量拍卖标的的实际状况,对自己竞买拍卖标的的行为承担责任,而非依靠拍卖人制作的拍卖图录以及其它形式的影像制品或宣传品、新闻载体等之表现做出决定。 第三章 关于委托人 第十七条 委托拍卖登记 委托拍卖人拍卖时,委托人为自然人的,必须持有身份证、护照等有效身份证件登记,与拍卖人签订委托拍卖合同;委托人为法人或者其他组织的,必须凭有效注册登记文件、法定代表人身份证明或者合法的授权委托证明文件登记,与拍卖人签订委托拍卖合同。 第十八条 委托人之代理人 代理委托人拍卖,应向拍卖人出具相关委托证明文件。委托人的代理人若为自然人的,必须持有身份证、护照等有效身份证件登记;若为法人或者其他组织的,应凭有效注册登记文件、法定代表人身份证明或者合法的授权委托证明文件登记。 第十九条 委托人之保证 委托人应于签订委托拍卖合同的同时,向拍卖人交付拍卖物品原物或将权利凭证原件交付拍卖人。委托人就其委托拍卖标的向拍卖人及买受人负有如下保证责任: (一)其对该拍卖标的拥有绝对的所有权或享有合法的处分权,对该拍卖标的的拍卖不会侵害任何第三方的合法权益,亦不违反相关法律、法规的规定; (二)就该拍卖标的的来源和瑕疵向拍卖人进行了全面、详尽的披露和说明,不存在任何隐瞒或虚构成分; (三)委托人如果违反上述保证,致使拍卖人或买受人蒙受损失,则应负责赔偿拍卖人、买受人因此所遭受的一切损失,并承担因此而发生的一切费用和支出。 第二十条 保留价 所有拍卖标的原则上均设有保留价,拍卖人与委托人约定无保留价的除外。保留价数额由委托人提出,经与拍卖人协商后以书面形式确认。保留价数额一经双方确认,其更改须事先征得对方同意。在任何情况下,拍卖人不对某一拍卖标的在拍卖人举办的拍卖会中未达保留价不成交而承担任何责任。 第二十一条 拍卖中止 如出现下列情况之一,则拍卖人可以在实际拍卖前的任何时间中止委托拍卖,不予上拍: (一)拍卖人对拍卖标的的归属或真实性持有异议; (二)第三人对拍卖标的的归属或真实性持有异议且能够提供异议所依据的相关证据材料,并按照拍卖人规定交付担保金,同时愿意对中止拍卖所引起的法律后果及全部损失承担相应责任; (三)有证据表明委托人已经违反或将要违反本规则的任何条款; (四)存在其他合理原因。 第二十二条 知情责任 委托人有权利和义务通过参加拍卖会或前来查询等方式主动了解拍卖标的交易情况,拍卖人不承担告知义务。 第二十三条 未上拍 委托人与拍卖人签订委托拍卖合同后,如果拍卖人最终决定对委托拍卖标的不予拍卖,则委托拍卖合同解除,拍卖人不承担违约责任。委托人应自拍卖结束之日起三十日内自行领取委托拍卖标的,拍卖结束之日前收到拍卖人通知的,委托人应自收到通知之日起三十日内自行领取委托拍卖标的。 第二十四条 委托人撤拍 委托人在拍卖日前任何时间,向拍卖人发出书面通知说明理由并经拍卖人同意后,可撤回其拍卖标的。但撤回拍卖标的时,若拍卖图录或其它宣传品已经开始印刷,则委托人应当支付拍卖人相当于该拍卖标的保留价百分之二十的违约款项。如拍卖图录或其它宣传品尚未印刷,则委托人应当支付拍卖人相当于该拍卖标的保留价百分之十的违约款项。无保留价的,以约定的保险金额为准。因委托人撤回拍卖标的而引起的其它责任均由委托人自行承担,拍卖人不承担责任。 第二十五条 自动受保 除委托人另有书面明示外,在委托人与拍卖人订立委托拍卖合同并将拍卖物品原物交付拍卖人后,拍卖物品将自动受保于拍卖人的保险,保险金额以拍卖人与委托人在委托拍卖合同中确定的保留价为准。无保留价的,以约定的保险金额为准。 第二十六条 保险期限 如果拍卖成交,保险期限截止拍卖成交日后第七日,期满前买受人领取拍卖物品的则保险期限提前终止。如果拍卖未成交,则保险期限截止拍卖结束之日后第三十日。 第二十七条 保险费 除非委托人与拍卖人另有约定,拍卖成交后,委托人应向拍卖人支付相当于成交价百分之一的保险费。如果拍卖未能成交,委托人应支付相当于保留价百分之一的保险费。 第二十八条 风险自担 如委托人以书面形式告知拍卖人不需投保其拍卖标的,则风险由委托人自行承担,拍卖人不对拍卖标的的损毁、灭失等风险承担任何责任。 第二十九条 保险免责 因自然磨损、固有瑕疵、内在或潜在缺陷、物质本身变化、自燃、自热、氧化、锈蚀、渗漏、鼠咬、虫蛀、大气(气候或气温) 变化、湿度或温度转变、正常水位变化或其他渐变原因以及因地震、海啸、战争、类似战争行为、敌对行为、武装冲突、恐怖活动、谋反、政变、罢工、暴动、民众骚乱及核裂变、核聚变、核武器、核材料、核辐射以及放射性污染对拍卖标的造成的任何毁损、灭失,以及由于任何原因造成的图书框架或玻璃、囊匣、底垫、支架、装裱、插册、轴头或类似附属物的毁损、灭失,拍卖人不负赔偿责任。 第三十条 保险赔偿 凡属因拍卖人为拍卖物品所购保险承保范围内的事件或灾害所导致的拍卖物品毁损、灭失,应根据保险法律法规处理。拍卖人在向保险公司进行理赔并获得保险赔偿后,将从保险赔款中扣除拍卖各项费用的余款支付给委托人。 第三十一条 竞买禁止 委托人不得竞买自己委托拍卖人拍卖的拍卖标的,也不得委托他人代为竞买。 第三十二条 佣金及费用 除委托人与拍卖人另有约定外,委托人授权拍卖人按成交价百分之十扣除佣金并同时扣除其它各项费用。 第三十三条 支付拍卖收益 在买受人付清全部购买价款之后,拍卖人支付委托人拍卖收益。如买受人已按本规则规定自拍卖成交日起七日内向拍卖人付清全部购买价款,则拍卖人应自拍卖成交日起三十日后以人民币为结算方式将拍卖收益支付委托人。如买受人未按本规则规定自拍卖成交日起七日内向拍卖人付清全部购买价款,则拍卖人将在收到买受人支付的全部购买价款之日起七个工作日内将拍卖收益支付委托人,但此付款日期不得早于拍卖成交日起第三十日。 第三十四条 税费缴付 如果委托人所得的拍卖收益应向政府缴纳税费,则由委托人自行负责办理并承担相应税费。法律法规明确要求拍卖人承担责任的除外。 第三十五条 转让义务 拍卖成交且买受人付清全部购买价款后,须委托人配合办理权利转让等必要手续的,委托人应当于买受人付清购买价款后七日内协助买受人办理拍卖标的的权利转让等手续,转让手续办理完毕三十日后委托人领取拍卖收益。如果委托人拒不转让拍卖标的,视为委托人擅自撤拍,拍卖人可以要求委托人承担撤拍之违约责任,也可以要求委托人继续履行合同,逾期转让拍卖标的期间,委托人向拍卖人支付成交价每日万分之五的逾期履行合同违约金。 第三十六条 流拍 如果拍卖标的未能成交,委托人应自拍卖结束之日起三十日内领取拍卖标的,并向拍卖人支付保留价百分之三的未拍出手续费及其它各项费用。 第三十七条 逾期领取拍卖标的 如果委托人逾期领取拍卖标的,拍卖人向委托人收取保留价每日千分之一的保管费。如果委托人逾期三十日未领取拍卖标的,拍卖人有权以公开拍卖或其他出售方式按拍卖人认为合适的条件出售该拍卖标的,而且出售价格可以低于保留价。拍卖人有权从出售收益中扣除委托人应支付的费用及再次拍卖该拍卖标的的所有费用,余款由委托人自行领取。 第四章 关于竞买人和买受人 第三十八条 竞买登记 参加竞买应在拍卖日前按照拍卖人的要求办理登记手续,以取得拍卖活动的竞买权,成为竞买人。 竞买人为自然人的,应在拍卖日前凭身份证、护照等有效身份证件填写并签署登记文件;竞买人为法人或者其他组织的,应在拍卖日前凭有效的注册登记文件、法定代表人身份证明或者合法的授权委托手续填写并签署登记文件,领取竞买号牌,成为竞买人。竞买人对其领取的竞买号牌应妥善保管,在竞买人未先行向拍卖人报失的情况下,竞买人对持有其竞买号牌的行为人的竞买行为承担责任。 第三十九条 委托他人代理竞买 竞买人应亲自出席拍卖会,也可委托代理人参加竞买。委托代理人参加拍卖活动,应在办理竞买人登记手续同时按照拍卖人要求提供代理竞买的委托书和代理人的身份证、护照等有效身份证件,并经拍卖人以书面形式认可竞买人之代理人身份,否则参加竞买的行为人当然被视为竞买人本人。 代理无民事行为能力人、限制民事行为能力人参加竞买或进行虚假代理等恶意参加竞买的行为,均由行为人自行承担买受人的责任甚至其它法律责任。 竞买人或其它代理人有责任自行了解有关拍卖品的实际状况并对自己竞投某拍卖品的行为承担法律责任。 竞买人应在拍卖日前,已鉴定或其他方式亲自审看拟竞拍品之原物,自行判断该拍卖品是否符合其描述,而不应依赖本公司拍卖图录及其他形式的影像制品和宣传品等表述做出决定。 第四十条 保证金 竞买人参加拍卖活动,应在领取竞买号牌前交纳保证金,保证金的具体数额由拍卖人在拍卖日前公布。竞买人未能购得拍卖标的,则保证金在拍卖日后七个工作日内全额无息返还竞买人;竞买人购得拍卖标的,则保证金抵扣购买价款,如有余额在拍卖日后七个工作日内返还。 第四十一条 委托拍卖人代理竞买 竞买人委托拍卖人竞买,应不迟于拍卖日前与拍卖人签订委托竞买协议,办理委托手续,向拍卖人出具书面委托竞买授权书,支付保证金。竞买不成功,拍卖人不收取任何服务费。 第四十二条 委托竞买之免责 拍卖人及职员对代理竞买过程中出现的过失、疏忽、竞买未成功或无法代为竞买不承担责任。 第四十三条 委托解除 委托竞买人如要解除委托竞买协议,应在拍卖活动日前书面通知拍卖人。 第四十四条 委托在先原则 两个或两个以上委托竞买人以相同委托竞买价对同一拍卖品竞买成功,则最先同拍卖人签订委托代理竞买协议者为成功竞买者。 第四十五条 成交 竞买人以最高应价经拍卖师落槌或者以其他公开表示买定的方式确认时,则竞买人成功竞买拍卖标的,成为买受人,买受人须当场签署成交确认书。 第四十六条 成交价款及佣金 成交后买受人须向拍卖人付清成交价款,支付相当于成交价百分之十的佣金后领取拍卖物品或受让拍卖权利。买受人如不能当场付清成交价款及佣金,应当场支付不少于成交价百分之三十的预付款,其余款项于拍卖成交日后七日内一次付清。 第四十七条 支付币种 所有价款应以拍卖人指定的货币支付,如买受人以拍卖人指定的货币以外的其他货币支付,应按买受人与拍卖人约定的汇价折算或按照中国人民银行于买受人付款日前一工作日公布的人民币与该币种的汇价折算。拍卖人为将买受人所支付之该种外币兑换成人民币所发生的所有银行手续费和其它费用,均由买受人承担。 第四十八条 逾期付款责任 若买受人未能按照本规则规定及时付清购买价款,则拍卖人可以选择如下权利: (一)买受人向拍卖人支付成交价百分之二十的违约金,解除拍卖交易。 (二)要求买受人履行拍卖交易,买受人向拍卖人支付逾期付款部分每日万分之五的逾期付款违约金,直至买受人付清全部款项之日止。 若买受人未承担上述违约责任,则拍卖人可以冻结或撤销与同一买受人成交的任何拍卖交易,留置拍卖人向同一买受人拍卖的任何拍卖标的,以及由拍卖人占有买受人的任何其他财产权利,向买受人追究因冻结或撤销交易所造成的损失,留置期间发生的一切费用、风险由买受人承担。买受人逾期三十日未付款,拍卖人有权以公开拍卖或其它出售方式按拍卖人认为合适的条件出售留置物,而且出售价格可以低于成交价。拍卖人有权从出售收益中扣除买受人应支付的费用及再次拍卖该拍卖标的的所有费用,余款由买受人自行取回,所得款项不足以抵扣购买价款的差额由买受人支付。 若拍卖人认为必要,有权通过公众传播媒介公开点名谴责违约买受人。 第四十九条 逾期领取或受让拍卖标的责任 买受人领取或受让拍卖标的的日期不得迟于拍卖成交日后第七日。买受人未及时付清购买价款,则无权领取或受让拍卖标的,同时不能免除承担逾期领取或受让拍卖标的责任。逾期领取或受让拍卖标的,拍卖人向买受人收取成交价每日千分之一的保管费,由买受人承担拍卖标的的搬运、储存及保险等费用和拍卖标的的毁损、灭失风险。即使该拍卖标的仍由拍卖人或其他当事人代为保存,拍卖人或其他当事人对任何原因所致的该拍卖标的的毁损、灭失不承担责任。 若买受人延迟领取或受让拍卖标的超过三十日,拍卖人有权以公开拍卖或其他出售方式按拍卖人认为合适的条件出售该拍卖标的,而且出售价格可以低于成交价。拍卖人有权从出售收益中扣除买受人应支付的费用及再次拍卖该拍卖标的的所有费用,如有余款由买受人自行领取。 第五十条 包装及搬运 拍卖人应买受人要求代为包装及处理购买的拍卖标的,仅应视为拍卖人对买受人提供的服务,拍卖人可酌情决定是否提供此项服务,若因此发生任何损失均由买受人自负。 第五十一条 拍卖标的出境 根据《中华人民共和国文物保护法》及其他法律、法规规定,限制带出中华人民共和国国境的拍卖标的,拍卖人将在拍卖图录中或拍卖会现场予以说明。 根据《中华人民共和国文物保护法》及其他法律、法规规定,允许带出中华人民共和国国境的拍卖标的,买受人应根据国家有关规定自行办理出境手续。 第四章 其他 第五十二条 通讯登记 委托人及其代理人和竞买人及其代理人应当登记拍卖人要求登记的有效通讯方式,作为通知途径。若通讯方式发生变更,应立即书面告知拍卖人,登记无效的通讯方式或通讯方式变更后没有及时告知拍卖人,拍卖人不承担责任。 第五十三条 争议解决 因参加拍卖人举办的拍卖活动而发生的任何争议,应当适用中华人民共和国法律,向拍卖人所在地法院提起诉讼。 第五十四条 标准版本 本规则具有中、英文两种版本,如有不同,以中文版本为准。 Beijing Dongzheng Auction Co., Ltd. Article1 The basis of conditions These Conditions are formulated in accordance with the Auction Law of People’s Republic of China, other relevant civil laws and regulations, in light of international general practices. Article2 The legal effect of conditions These Conditions form the basis of contracts among the auctioneer, bidder, buyer, seller and other relevant parties to an auction . Therefore, each party to an auction should review these Conditions carefully and comply with the provisions hereof. Each party shall be responsible for its own actions at an auction and any liability arising from the failure to comply with these Conditions. Each party participating in an auction is deemed to have covenanted to abide by these Conditions. Article3 The interpretation of conditions The auctioneer has the right to interpret these Conditions and to interpret and resolve any issues not expressly provided for in these Conditions in accordance with the principles underlying these Conditions. Article4 The revision of conditions These Conditions may be revised in the course of implementation. With respect to any auction held by the auctioneer, the latest version of these Conditions shall apply. Article5 Date of effectiveness These Conditions shall be effective as of August 2004. Article6 Definition of terms The terms used in these Conditions shall have the following meanings: (1) ‘auctioneer’ means Beijing DongZheng Auction Co.,Ltd. (2) ‘seller’ means any natural person, legal person or any other organization which consigns lot to auctioneer for auction. In these Conditions, a seller shall include any agent of the seller except expressly provided herein otherwise. (3) ‘bidder’ means any natural person, legal person or any other organization which has full capacity to bid at auction and has performed all necessary formalities. To the extend PRC law provides for any requirements relating to conditions of sale or qualifications of the bidder, the bidder shall satisfy these requirements. In these Conditions, the bidder shall include any agents of the bidder unless otherwise provided hereunder or required in a particular context. (4) ‘buyer’ means any person with the highest bid accepted by the auctioneer. (5) ‘lot’ means any objects the seller consigns to the auctioneer for auction. (6) ‘auction date’ means the published date on which an auction is formally held. In the case of any discrepancy between the actual date of auction and the published date, the actual date shall prevail. (7) ‘sale date’ means the date on which the auctioneer confirms the sale of any lot at auction by striking his hammer or in any other generally accepted manner expressed publicly. (8) ‘sale price’ means the amount of the highest bid which is confirmed by the auctioneer at auction by striking his hammer or in any other generally accepted manner expressed publicly. (9) ‘proceeds of auction’ means the net amount owed to the seller which equals to the sale price less any applicable commission, expenses or other amounts owed to auctioneer by the seller. (10) ‘payment price’ means the total amount payable by the buyer for its bid, including sale price,commission and other expenses. (11) ‘expenses’ means charges and expenses including but not limited to expenses with respect to lot insurance, catalogue and other advertisement, packaging, transportation and storage and any other expenses pursuant to relevant laws and regulations and the provisions hereof, as well as any charges or penalties for the non-performance of the seller or the buyer of their respective obligations. (12) ‘floor price’ means the lowest price the lot at which it can be sold, which shall be agreed in writing by the auctioneer and the seller. ChapterⅡ About the Auctioneer Article7 Power to make decision The auctioneer has the absolute power to: (1) explain and appraise any lot in the catalogue , news media or in other ways. (2) arrange illustrations in catalogue, exhibitions and other advertising activities in connection with seller’s lot and decide expenses accrued thereupon. (3) confirm the starting price of the lot. (4) determine the date, place, condition and way of auction etc. (5) check the identity of the seller, the agent of seller, the buyer, and the agent of buyer, permit the seller, the buyer or the agents of them attend the auction. (6) further decide if the lot is suitable for the auction even after seller consigns lot to auctioneer. (7) prevent unsuitable persons from attending auction photographing or videotaping the auction. (8) adjust the bidding [schedule], refuse any bidding or restart auction in case of dispute. (9) accept special payment conditions as authorized by the seller. Article8 Right to know the truth The auctioneer has the right to know the origin and any flaw of the lot. The seller must make full and complete disclosure of the lot. Article9 Right of identification The auctioneer has the right to identify and evaluate the lot. If the conclusion of identification or evaluation is different from the status provided in the consignment contract of the lot, the auctioneer shall be entitled to modify or rescind the consignment contract. Article10 Copyright The auctioneer shall be entitled to take photographs, make illustrations, catalogues or other images relating to the lot, and shall have the copyright of such photographs, illustrations, catalogues or other images mentioned above. Article11 Exemption from liability The auctioneer acting as the organizer of auction shall undertake no liability for any breach of these Conditions by the seller or the buyer. The seller shall be liable to the auctioneer and the buyer for the lot and the buyer shall be liable to the auctioneer and the seller for payment of bid price. Article12 Catalogue of lot Including but not limited to the certificate catalogue slide show news media and at the auctioneer will prepare a catalogue to introduce the status of the lot in words or pictures for the convenience of bidders and sellers. The words reference price pictures of the catalogue and other images and advertisements are only reference for bidders , are subject to revision before auction the auctioneer do not guarantee for the authenticity value tone quality perfection of any lot. Article13 Screen of video images At some auctions, there will be a video screen or other screens in operation for the convenience of bidders, which is only reference. However, there are maybe errors in amounts, numbers or pictures of the lot, or exchange rate on the screen, the auctioneer shall not be liable for any losses and damages caused by such errors. Article14 Record of auction The auctioneer will prepare a written record with respect to the auction signed by the auctioneer and the recorder. Article15 Confidentiality The auctioneer shall maintain the confidentiality of any information provided by sellers, bidders or buyers, maintain the legal rights of them. Article16 Flaw liability News media the auctioneer shall undertake no guarantee for the authenticity or quality of any lot The bidder or the agent shall inspect and investigate the status of the lot in person without depending on words reference price pictures of the catalogue and other images and advertisements, shall be liable for bid. CharterⅢ About the Seller Article17 Registration of consignment Arranging for consignment the seller shall submit to the auctioneer a valid identity card or passport or other certificates approved by the Chinese government in case of the seller being a natural person a valid certificate of registration ID of legal representative or other legal authorized documents is required in case of the seller being a legal person or other organization, the seller shall sign a consignment contract with the auctioneer. Article18 The seller's agent Arranging for consignment the seller’s agent shall submit to the auctioneer a relevant authorized document and hold a valid identity card or passport or other certificates approved by the Chinese government in the case of a natural person,a valid certificate of registration,ID of legal representative or other legal authorization documents is required in the case of a legal person or other organization. Article19 The seller's warranties The seller shall consign the lot to the auctioneer,hereby makes irrevocable warranties as follow to the auctioneer and the buyer with respect to the consigned lot: (1)the seller has exclusive and absolute ownership of the lot ,has legal right to dispose of the lot without prejudice to any legal interest of any third party,the auction of the lot shall not violate any relevant law and regulation. (2)the seller has ,to the best of its knowledge,made full and completely disclosure to the auctioneer with respect to the origin and any flaw or defect of the lot ,without concealment and fabrication. (3)the seller shall compensate the auctioneer or the buyer any damages and costs attributable to any breach of the above warranties. Article20 The floor price All lots are offered subject to a floor price in principle unless otherwise agreed by the seller and the auctioneer. The floor price shall be determined by the seller and the auctioneer in writing, no modification of the floor price shall be binding upon unless subject to prior consent of the other party. In no circumstances, shall the auctioneer accept any liability for failure in sale due to bidding lower than the floor price at the auction. Article21 Suspension of auction The auctioneer may suspend any auction at any time in any one of the following situations: (1) the auctioneer have objection to the ownership or authenticity of the lot; (2) any the third party who has objection to the ownership and authenticity of the lot with providing relevant evidence, will pay enough guaranty bond in time that the auctioneer prescribed, and take liability for all losses due to suspension of auction; (3) the auctioneer has any evidence proving that the seller has already violated or is to violate any term of these Conditions; (4) there are any other reasonable causes. Article22 Responsibility of learning about the transaction The seller has the right and obligation of learning about transaction by attending the auction or inquiring the information actively. The auctioneer is not deemed to be liable for noticing the seller especially. Article23 Unauctionable lot After the sellers has signed the consignment contract and delivered the lot to the auctioneer,if for any reason the auctioneer believe that the lot is not suitable for auction, the contract between the seller and auctioneer shall be cancelled by the auctioneer without being liable for it. The seller must take back the lot within 30 days after the auction date In case of getting noticed ,the seller must take back the lot within 30 days since the auctioneer’s notice being dispatched. Article24 Withdrawal of lots by the seller The seller may withdraw the lot at any time prior to the auction date on condition that the seller informs the auctioneer stating the reasons in writing but subject to the auctioneer’s consent also. If the catalogue or any other advertisements of the lot have been printed upon the seller's withdrawal, the seller shall pay the auctioneer default fine that amounts to 20% of the floor price of the lot and other expenses therewith. If the catalogue or other advertisements have not been printed upon the seller's withdrawal, the seller shall pay the auctioneer default fine that amounts to 10% of the floor price of the lot and other related expenses If the floor price of the lot has not been set up by the seller and the auctioneer the value of insurance takes the place of the floor price. No dispute or claim arising out of the seller's withdrawal shall be born by the auctioneer. Article25 Insured automatically Unless otherwise instructed in writing by the seller, all lots will be automatically covered under the insurance of the auctioneer as soon as the seller signs the consignment contract with auctioneer and delivers the lot to the auctioneer. The insured value shall be based on the floor price agreed by the seller and the auctioneer in the consignment contract. If the floor price of the lot has not been set up by both of the seller and the auctioneer, the insured value shall be agreed. Article26 Insurance term In case of the lot having been sold, the insurance period shall terminate on the earlier between expiry of seven days after the sale date and the date when the buyer collects the lot. In case of the lot having not been sold, the insurance period shall terminate upon the expiry of 30 days after the auction date. Article27 Insurance premium Unless otherwise specified if the auction of the lot succeeds, the seller shall pay the auctioneer insurance premium that amounts to 1% of the sale price ,if the auction of the lot fails, the seller shall pay the auctioneer insurance premium that amounts to 1% of the floor price. Article28 Insured by the seller In case of refusing to arrange insurance for the lot in writing the seller shall bear all the risks of the lot, no dispute or claim shall be born by the auctioneer. Article29 Uninsured The auctioneer will not be liable for the damages or losses of the lot caused by natural wear, inherent flaws, inherent or potential defects, inherent material changes, self-combustion, self-warming, oxidation, rust, leakage, rat-bite, woodworm, changes in atmospheric (climate, temperature or humidity) conditions, changes in normal water level, or other reasons of natural changes and caused by earthquake, tsunami, war, actions similar to war, hostile actions, armed conflicts, terrorism, rebellion, coup, strike, riots, or nuclear fission, nuclear fusion, nuclear weapon, nuclear radiation, or radioactive pollution. The auctioneer will also not take responsibility for any damages or any losses of frames, glass, drawer, bottom mat, trestle, mounting, insert pages, roller or other similar accessories caused by any reasons. Article30 Insurance indemnity Any damages or losses of the lot caused by incidents or disasters covered by insurance the auctioneer purchased for the lot shall be handled in accordance with Chinese laws and regulations regarding insurance. The auctioneer shall pay insurance indemnities less all expenses incurred by the auction to the seller after the auctioneer obtain such indemnities from insurance company. Article31 Non-Bidding The seller shall not bid for the lot consigned to the auctioneer by itself, nor authorize any other person to bid on its behalf. Article32 Commission and expenses Unless otherwise agreed upon by the seller and the auctioneer, the auctioneer is deemed to be authorized by the seller to deduct 10% of the sale price as commission and any other expenses from the sale price. Article33 Payment of proceeds The auctioneer shall pay the proceeds of auction to the seller after the buyer pay the payment price in full . If the buyer has paid off the payment price within 7 days since the sale date according to these Conditions the auctioneer shall pay the proceeds of auction to the seller within 30 days since the sale date If the buyer break these Condition about the payment the auctioneer shall pay the proceeds of auction to the seller within 7 working days since the buyer pay the payment price in full but not earlier than expiry of 30 days after the sale date. Article34 Taxes The seller shall be solely responsible for paying any tax imposed on proceeds of auction in accordance with the relevant law. Article35 Transfer of title The buyer may acquire title of the lot once having paid off payment price. If necessary ,the seller must cooperate to transfer the title of the lot within 7 days after the buyer pay the payment price in full,the auctioneer may pay the proceeds of auction to the seller 30 days later since the title of the lot has been transferred. In case of failure to do so, the seller shall be responsibility for withdrawal of the lot without authorization. If the auctioneer claims to terminate the transaction ,the seller shall pay the auctioneer default fine that amounts to 20% of the sale price If the auctioneer claims to perform the transaction the seller shall pay the auctioneer default fine that equal to 0.05% of the sale price per day for overdue delivery . Article36 Unsold lot In case of the lot not being sold the seller shall take back the lot within 30 days since the auction date The auctioneer shall charge the seller service fee equal to 3% of the floor price and other expenses payable. Article37 Remedies for overdue collection If the lot is taken back delayed by the seller the auctioneer shall charge the seller reserve expenses equal to 0.1% of the floor price per day. If the lot is taken back delayed by the seller over 30 days ,the auctioneer shall have the right to sell the lot at auction in public or in other suitable ways even if the sale price is lower than the original floor price The auctioneer shall also be entitled to deduct commission and all the other fees from the proceeds of sale before giving the balance to the seller. ChapterⅣ about the bidder and the buyer Article38 Registrtion of the bidder The bidder shall register and receive bidding number before the auction date with a valid identity card or passport or other certificates approved by the Chinese government in case of a natural person, or a valid certificate of registration, ID of legal representative or other legal authorization certificates in case of a legal entity or other organization, otherwise it will not be deemed as a legal bidder. Without reporting the loss of the bid plate to the auctioneer earlier,the bidder shall keep the bid plate properly and be responsibility for the bid of the actor holding the bid plate. Article39 The bidder’s agent Prospective bidders are advised to attend at the auction. The seller’s agent shall submit to the auctioneer a relevant authorized document and hold a valid identity card or passport or other certificates approved by the Chinese government be approved as the agent of the bidder in writing by the auctioneer before the auction date,otherwise any person who bids is deemed to be the bidder. The malicious agent who bid on behalf of person of no civil capacity or person of limited civil capacity or fabricated person shall hold strict liability for the illegal consequence. Article40 Deposit The auctioneer will charge a deposit before the bidder receives bidding number. The amount of deposit will be announced before the auction date. The auctioneer will refund all the deposit mentioned above without interest to the bidder within 7 working days since the auction date in case of no bargain. In the event that the bidder succeeds at auction, the deposit will be reduced from the payment price payable by the buyer and the balance will be refunded at collection within 7 working days since the auction date. Article41 The auctioneer’s commission The bidder who intends to commission auctioneer to bid on its behalf shall present auctioneer with a written authorization certificate and hand in a deposit in accordance with the provisions hereof within certain period. Article42 Non-liability of commission The auctioneer and its employees shall not be liable for any negligence, fault,failure of bidding to the bidder. Article43 Cancellation of commission bids The bidder who entrusted auctioneer to bid on its behalf shall inform the auctioneer of the cancellation in writing not later than the last day before the auction date. Article44 Principle of priority In the event that two or more bidders entrust auctioneer to bid on their behalf for the same lot and succeed in the same commission price, the bidder whose authorization certificate was first received by auctioneer shall be the buyer of the lot. Article45 Successful bid When the highest bidding is confirmed by striking the auctioneer's hammer or in other public manners, the bidder with the highest bidding succeeds in the bid and the written bill of confirmation of the lot shall be signed by the buyer. Article46 Sale price and commission The buyer who purchased the lot shall pay off the sale price and the commission that amount to 10% of the sale price on the spot after that the buyer is transferred the title of the lot. The buyer who cann’t afford the payment on the spot, shall make down payment of no less than 30% of the concluding price in the auction market the buyer shall clear the remaining at one time within 7 days since the auction date. Article47 Currency All payments shall be made in the currency designated by the auctioneer. In the event that the buyer make payments in currency other than the designated one, the currency shall be converted at the rate agreed upon by the buyer and the auctioneer or at the rate announced by People's Bank of China 1 working day prior to the payment. The buyer shall reimburse the auctioneer for any bank charges, commission and other expenses for converting the currency into RMB. Article48 Remedies for overdue payment If the buyer fails to afford the payment in full within the period provided in hereof, the auctioneer shall be entitled to exercise one of the following remedies: (1) The auctioneer claims to terminate the transaction ,the buyer shall pay the auctioneer default fine that amounts to 20% of the sale price. (2) The auctioneer claims to perform the transaction,the seller shall pay the auctioneer default fine that equal to 0.05% of debt per day for overdue delivery . If the buyer has not taken the liabilities above,the auctioneer shall be authorized to exercise a lien on the purchased lot. If the buyer has not been paying off the payment price over 30 days since the sale date, the auctioneer shall be authorized to sell the lot at auction in public or in other suitable ways even if the sale price is lower than the original sale price.The auctioneer shall also be entitled to deduct commission and all the other fees from the proceeds of sale before giving the balance to the seller. If necessary, the auctioneer has the right to condemn the buyer in breach on the news media. Article49 Remedies for overdue collection The buyer shall collect the purchased lot not later than 7 days since the sale date. In case of failure to do so, the buyer shall be solely responsible for all risks and losses of the lot and bear all expenses for transportation, storage and insurance in connection therewith due to delay. Nevertheless the lot is still preserved by auctioneer or any other agents, the auctioneer and employees or its agents shall not be liable for any losses and damages of the lot caused by any reason. If the lot is collected delayed by the buyer,the auctioneer shall charge the buyer reserve expenses equal to 0.1% of the sale price per day. If the lot is taken back delayed by the buyer over 30 days ,the auctioneer shall have the right to sell the lot at auction in public or in other suitable ways even if the sale price is lower than the original sale price.The auctioneer shall also be entitled to deduct commission and all the other fees from the proceeds of sale before giving the balance to the seller. Article50 Package and transportation The auctioneer may arrange packing and handling of the purchased lot on behalf of the buyer as the case maybe on its request and the buyer shall be liable for any loss arising thereupon. In no circumstances shall the auctioneer take any liability for any damages or losses caused by the packers or carriers the auctioneer recommended. Article51 Export of lot The auctioneer will make explanation in the catalogue or at the auction to the lot prohibited to be exported pursuant to the Protection Law of Cultural Relic of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations. The buyer shall be responsible for applying for export license in accordance with Chinese laws for the lot permitted to be exported pursuant to the Protection Law of Cultural Relic of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations. ChapterⅣ Miscellaneous Article52 Notice in Whitten Both the seller and the bidder,or the agent of them shall notify the auctioneer their valid and regular communications and address. No change in any of the particulars will be effective until it has been notified in writing as soon as possible. Article53 Settlement of disputes If any dispute arises from participation in the auction pursuant to these Conditions, all concerned parties shall submit such dispute to a Chinese court where the auctioneer lies . Such dispute shall be governed by Chinese laws. Article54 Language These Conditions is written in Chinese and English. The English version is only for reference. In case of any discrepancy between the Chinese version and English version, the Chinese, as the official version, shall prevail.